Logrus

Русский Українська English Deutsch 中文 Français
v
Компания

Кто мы

Логрус в цифрах и фактах

Наша задача

Контакты

Горящие вакансии

Сертификация компанией SAP

Выполненные проекты

Наши клиенты

Награды

Отзывы

Рекомендации

Многоязыковые переводы для Nortel

Аудиогиды для Государственного музея искусства народов Востока

Локализация видеоролика для компании AUMA

Многоязыковая локализация для EVERNOTE

Автоматизация управления проектами Samsung

Обновление инфраструктуры для Государственного Исторического Музея

Разработка сайта для «Арматуры Контакт»

Автоматизация предприятия

Локализация маркетинговых материалов BMW

Портал для МГППУ

Navteq и Логрус: выбирая верный курс

Локализация программного обеспечения для компании Виаглоб

Зажигая Солнце


Отзывы

Все получил, поставил, проверил. Спасибо, что вернули практически в обед ;) Управление проектом с вашей стороны было осуществлено на самом высоком уровне. У меня замечаний нет. Точность выполнения графика выполнения работ при достаточно плотной загрузке была особо оценена. В отношении перевода у меня есть несколько внешних комментариев. Как обычно, такие комментарии достаточно субъективны. Я планирую вернуться к этому вопросу на следующей неделе.

Dmitry <названия очень известных компаний>



Логрус в цифрах и фактах

  • Год основания – 1993.
  • Число постоянных сотрудников – 150.
  • В дополнение к постоянным сотрудникам для выполнения конкретных проектов привлекаются временные сотрудники, как работающие в офисе, так и на дому. В результате за небольшое время к проекту могут подключиться дополнительные ресурсы, а именно: до 100 переводчиков, до 60 тестеров, до 20 редакторов.
  • Компания занимает отдельный этаж здания с общей площадью порядка 1000 кв. м.
  • В компании более 300 рабочих станций и серверов (самого современного уровня и постоянно обновляемые).
  • Серверы сети и электронной почты расположены непосредственно в компании, что гарантирует высокую надёжность и полный контроль.
  • Наши сотрудники говорят на 7 языках, включая корейский.
  • Максимальное число языковых версий за один инженерный проект – 47.
  • Максимальное число языковых версий за один локализационный проект – 47.
  • Максимальное число вариантов выпуска продукта (SKUs) за один проект – 18.
  • Максимальное число слов за один проект – 5,3 млн.






Новости
Все новости