Logrus

Русский Українська English Deutsch 中文 Français
v
Знания

Журнал

О проекте

Свежий номер

Избранные статьи

Архив

Машинный перевод

Память переводов

Наши публикации

Грабли

Полезные ссылки

Вопрос - Ответ


Отзывы

Большое спасибо вашей команде за четкость в работе и строгое соблюдение сроков несмотря на рост объемов. Качество от этого тоже не пострадало:-)

К сожалению, большая часть проектов, которые вам сейчас приходится выполнять, не предусматривает предварительных планов/уведомлений. Понимаем, что сложно работать, не зная заранее, когда и какой объем работы на тебя свалится, но, боюсь, с этим ничего поделать нельзя:-(

Irina <названия очень известных компаний>



Десять убедительных причин использовать память переводов




Согласно результатам опросов, подавляющее большинство переводчиков используют системы памяти переводов, но лишь 30 % из них применяют их постоянно. Исследования показали, что даже самые технически подкованные переводчики мало знакомы с выгодами использования памяти переводов. В статье рассматриваются важнейшие преимущества любого из коммерческих продуктов памяти переводов. По мнению автора, каждого из этих преимуществ само по себе достаточно, чтобы рекомендовать применение памяти переводов во всех проектах.
 
 






Запрос на дополнительную информацию
Расценки на работы
Новости
Все новости